Ecriture
1. 笔法 Les règles d’écriture
Chaque caractère chinois est composé des divers traits, tels que
le trait horizontal (横), le trait vertical (竖), le point (点),
ou le crochet (钩).....on.en détaille une trentaine.
Il existe quelques mots très simples à un seul trait, comme 一 et 乙.
Tous les traits s’écrivent vers une direction déterminée, même les
points. Le tiret montant est différent du tiret descendant .
Quand on utilisait un pinceau, on distinguait facilement le début et la fin de chaque trait, d'après son épaisseur. Aujourd’hui
on ne peut qu’essayer de respecter au mieux cette façon d’écrire.
Le tableau des traits :
Nom 名称 Trait Exemple de mot
Horizontal 横 heng 一 一 二 三
Vertical 竖 shu | 卜 十 中
Descendant gauche 撇 pie 丿
couché 步 少 禾
vertical 人 才 力
Descendant droit 捺 na
couché 之 走 辶
vertical 又 入 八
Angle 折 zhe
horizontal 口 书 凸
vertical 汇 山 凶
Crochet 钩 gou
vertical 小 利 司
horizontal 皮 安 己
biais 飞 心 民
Point 点 dian 洲 凡 点
Remontant 提 ti 扌 求 冰
vertical 衣 比 以
2. 笔顺 L’ordre d’écriture :
Non seulement chaque trait a une direction, mais l’ensemble des traits dans
un caractère se trace aussi selon un ordre défini.
On distingue plusieurs structures pour un mot :
尖 haut- bas, 京 haut-milieu-bas, 的 gauche-droite, 搬 gauche-milieu
-droite, 区 et 四 extérieur-intérieur, 山 figure simple.
En général, on écrit de haut en bas,
尖 : ( 小 + 大 )
京 : ( 点+ 一 + 口 + 小)
de gauche à droite,
的 : ( 白 + 勺)
搬 : ( 扌+ 舟 + 几 + 又)
l’extérieur puis l’intérieur,
区 : (ㄈ + X )
mais on ferme par le dernier trait:
四 : ( ㄇ + ㄦ + __ )
et 山 :
Les figures composées sont tracées en respectant l’intégralité de chaque partie.
Pour les débutants, bien sûr, c’est difficile, mais il n’y a pas de raison pour se
décourager. Cest une question d' habitude.
3. 笔画 Le nombre de traits
Un trait compte pour une unité. Le nombre de traits de chaque caractère
se compte avec ou sans la clé. Ensemble le chiffre peut varier de un à
soixante-quatre pour le plus compliqué.
大 : + + 大 3 traits
叫 : + + 口 +口 + 叫 5 traits
组 : + + +纟 +纟 +纟 +纟 + 组 8 traits
Sous une même clé, les mots sont classés par ordre croissant du nombre
de traits dans le dictionnaire.
Lorsqu’on écrit un caractère chinois, quel que soit le nombre de traits qu’il
possède il doit s’inscrire dans un carré de la même taille que les autres
caractères dans un texte donné.
4. 字 Les mots
字 signifie mot en chinois. Un mot est un caractère entier, qu' il soit simple
ou composé. Il est aussi appelé caratère-mot.
Exemples : 人 homme, 从 suivre, 足 pied, 踏 fouler
Certains caractères ne sont pas des mots, ils précisent un sens ou donnent une indication phonétique.Une partie d’entre eux sont des clés.
Ex : 宀 est une clé employée dans beaucoup de mots, mais n’est pas un mot.
宀 fait partie de 家 , 安 , 室 , 字....
Beaucoup d’autres clés, en revanche, sont aussi des mots : 口 ,心 ,人 .....
Ils sont détaillés dans le paragraphe des clés.
Comme n’importe quelle langue, tous les mots ont leur signification et leur
prononciation. Pour le chinois chaque caractère-mot a une ou plusieurs
définitions et un son d'une seule syllabe. Un petit nombre de
caractères ont plusieurs prononciations selon le sens qu’on leur donne. Par
contre, beaucoup de mots sont des homonymes.
Actuellement, le grand dictionnaire Ci- Hai recueille environ 14.000
caractères-mots. Beaucoup d’entre eux sont des synonymes. 700 caractères
essentiels forment plus de 10.000 mots et expressions suffisants dans la vie
quotidienne.
字 [ zì ] est un caractère-mot ou mot formé d’un seul caractère.
词 [ cí ] est une locution ou une combinaison de plusieurs caractères-mots.
句 [ jù ] est une phrase.
词 est donc la composition des 字 . Une locution peut avoir autant
de mots qu’on veut. Une 词 peut être composée de 2, 3, 4, 5...voir plus de 字 .
D’ailleurs, dans un dictionnaire chinois la pluspart de définitions concernent
des locutions.
Prennons l' exemple du caractère-mot 天 dont les locutions pourraient être :
1. un mot à plusieurs caractères entiers
天空 le ciel
天堂 le paradis
2. une expression, un terme
天长地久 éternel comme le ciel et la terre
天方亱谭 les mille et une nuits
3. une citation ou un vers de poésie
天作之合 une allocution de félicitation pour les nouveaux mariés.
黄河之水天上来 un vers de poésie
Il existe toujours des 词 pour chaque 字 .
A l’école pour bien connaître les mots, les jeunes écoliers cherchent des locutions pour chaque caractère donné, appelé 造 词 (constituer des locutions). Ceci est indispensable à l’apprentissage de la langue chinoise.
6.部首 Les clés ou les radicaux
Tout caractère-mot a une clé. Certaines clés sont elles-mêmes des mots.
La clé ou le radical est souvent la racine constitutive des caractère. Ainsi le groupe des mots appartenant à la même clé présentent des degrés de parenté.
On en compte 214 clés pour les écritures traditionnelles. Les plus usuelles ont des significations assez claires.
Ex : 木 clé du bois
水 clé de l’eau
口 clé de la bouche
扌 clé de la main
Si les clés sont visuelles pour une grande partie des caractères, elles restent parfois confuses pour d'autres. Toutefois il est important de les connaître. On trouve le tableau des clés en préface ou en index dans le dictionnaire
La clé ou le pinyin sert à classer les mots dans la plupart des dictionnaires contemporains.
7. BoPoMoFo et PinYin
BoPoMoFo se nomme aussi Zue Yin Fu Hao ou New phonétique. Ce sont des symboles phonétiques qui ont été inventés au dix-neuvième siècle.
Ils sont trente-sept signes inspirés des caractères chinois. Chacun représente un son unique de consomme ou de voyelle. Seuls ou mélangés entre eux et associés aux quatre tons principaux, ils indiquent la prononciation de chaque mot mandarin.
Le PinYin est la transcription du BoPoMoFo en lettres alphabétiques qui fut créé en 1958 adopté par le gouvernement chinois en 1979 dans le but de faciliter l’apprentissage de la langue chinoise et la saisie informatique. Il est largement utilisé de nos jours.
Bo Po Mo et Fo sont les prononciations des quatre premiers signes ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ
Tableau de Bo Po Mo Fo et PinYin :
ㄅ B ㄆ P ㄇ M ㄈ F
ㄉ D ㄊ T ㄋ N ㄌ L
ㄍ G ㄎ K ㄏ H
ㄐ J ㄑ Q ㄒ X
ㄓ ZH ㄔ CH ㄕ SH ㄖ R
ㄗ Z ㄘ C ㄙ S
ㄚ A ㄛ O ㄜ E ㄝ EH
ㄞ AI ㄟ EI ㄠ AU ㄡ OU
ㄢ AN ㄣ EN ㄤ ANG ㄥ ENG
ㄦ ER 一 I ㄨ U ou W ㄩ IU ou Y
Les quatre tons
1er ton : ton plat, on le marque en petit trait - ou on ne marque rien.
ex: 媽 ma‾ ou ma en Pinyin, ㄇㄚ en Bopomofo
2e ton : ton montant du bas en haut, on le marque en trait montantˊ.
ex: 头 touˊ en Pinyin, ㄒㄡˊ en Bopomofo
3e ton : ton long tounant, descendant puis remontant, on le marque en crochetˇ
ex: 你 niˇ en Pinyin, ㄋ一ˇ en Bopomofo
4e ton : ton decendant court et sec, on le marque en trait descendantˋ
ex: 四 Siˋ en Pinyin, ㄙˋ en Bopomofo
8.繁体字和简体 Les écritures traditionnelles et les écritures simplifiées
Les caractères simplifiés de l’écriture chinoise ont été officialisés lors des réformes communistes de 1955 à 1965.
Environ deux mille sinogrammes couramment utilisés ont été modifiés ou remplacés par des caractères moins compliqués visuellement.
Aujourd’hui, il existe donc deux versions d’écriture en chinois :
- Les caractères simplifiés avec moins de traits sont utilisés en Chine populaire.
- Les caractères traditionnels sont toujours utilisés à Taiwan et Hongkong.
Sur ce site www.chinessimo.com, nous présentons les deux écritures dans les plupart des chapitres. Dans la rubrique Bac les caractères traditionnels sont en rouge à côté des caractères simplifiés. Dans la rubrique Caractère les deux écritures sont détaillées.
Ex : 龙 [ long ] dragon ( caractère simplifié )
龍 [ long ] dragon ( caractère traditionnel )
9.文法 Les règles de grammaire
Voici quelques règles de grammaire pour encourager ceux qui ont envie d’apprendre à écrire et à lire les caractères chinois.
On n’y retrouve ni les usages des majuscules, minuscules ni les féminins, masculins. Les multiples conjugaisons et accords des verbes sont absents. Au pluriel ou au singulier, au futur ou au passé, les mots s’écrivent toujours de la même façon.